近況報告

最近は暇な時は悟空の「フリーザァァァ!」っていうのを正しい英語の発音で真似する、などという事をしている内に一日が終わったりしていて、凹む。
はっきり言って、「freez-」までは自分で言うのもなんだが、結構イケてたと思う。
ただ「-errr!」の部分が難しくて、もう挫折しそう。
ごめん、嘘、挫折した。
だから今度は「クリリンの事かー!」を真似しようとしたんだけど、「クリリンの事かー!」を英語でなんて言うのか分かんなかったから、仕方なく片言の外人みたく「クリリンノコトカー!」って言ってたけど、すぐ飽きたので、今は暇な時は特に何もしていません。